お洒落なホイクワンテラスで、ギャルが「ギンタップ(レバー食べる)」発言

先日、タイ人女性の友達達とラチャダーピセーク地区ホイクワンへ行きました。ホイクワンの周辺はマッサージパーラー(MP)が多く、深夜0時過ぎになると仕事を終えたMP嬢、ナナやソイカウボーイで働いていたお水系お姉さまが食事や飲みに来る場所で有名です。

我々は、朝まで営業しているおしゃれなバーレストラン”ホイクワンテラス”へ行きました。ホイクワンテラスでは生ライブのラブソングが流れています。それをBGMに仲間同士でゆっくり語れる素敵な場所です。タイ料理もありますが、ちょいお洒落に洋食をつまみながら飲みたいですね。

突然、女性友達ダムちゃんが笑いながらギン タップ マイ」(レバー食べる?)と言い出しました・・・

BNE12021000


ギンタップ(レバーを食べる = กินตับ

24歳のタイ人女友達ノンちゃんが最近出来た18歳の彼氏を連れて来ていました。ダムちゃんはその新鮮なカップルに問いかけたのです。

遅くなくなりましたが、遊びに行った人物紹介いたします。
ボク、隊員O101、ダムちゃん(タイ人女性 イサーン出身24歳)、ノンちゃん(タイ人女性  イサーン出身24歳)、ノンちゃんの彼氏(タイ人男性 大学生18歳)

まずは日本人間での会話
ボク「ギンタップ・・・? タップって何? 何を食べるたいんだ・・・」
O101「タップって、内臓?レバー?のことのようですね・・・」
 「 ここのお店のタップ(レバー)がおいしいのかな?」
 「わかりませんが、換骨のから揚げは旨いですよ。」
 「なら、タップ料理でも頼みますか?」

タイ人達へ話しかけました。
ボク「ここの店のタップは旨いのですか? なら俺達も食べてみたいです」
「・・・」一瞬、静かになり、爆笑された。
ボク&O101「???」

それともイサーン料理のホルモン料理が旨い店にでも行きたいのだろうか? ここはおしゃれなホイクワンテラスです。ちょいゲテモノ系料理はないようですから、イサーン出身のタイ人は内臓系料理が好きですからね。そんな想像をしました。

ダムちゃんが両手を組みパコパコというエッチする合図をしました。「タップ タップ」 笑
ボク「・・・なんだ?」
O101「ギンタップってスラングじゃないですかね?」
「エッチすること?」
ダム「そうだよ」

レバーを食う=エッチする 表現がとてもタイらしいですね。そんなグロい意味のスラングであるが、実際はエッチで合体離脱のパコパコ時に発する音が”タップ タップ”と聞こえるところから来たスラングのようですね。

ノンちゃんはレバーを食べに我々より先に彼氏と帰宅。18歳大学生のレバーはとても新鮮そうですね。でも生は危険ですよ!

バービアで気に入ったお姉さんに
「お腹空いたな?おいしいチムチュム(豚のホルモンなど入れるイサーン鍋料理)食べたいな・・・?おいしいタップも食べたいな・・・ ギンタップ マイ(タップ食べますか?)」などとエッチトークしてみたらいかがでしょうか?

TEXT BY 隊長 ラチャダー村岡 @bkkmidnight

タイ人がよく使う!辞書にないタイ語スラング辞典
定価:¥ 3,360
新品最安価格:¥ 3,360 (1店出品)
レビュー平均:5.05.0点 (2人がレビュー投稿)
5.05.0点 こちらは第2弾です。もう一つのとセットでの購入をお勧めします。
5.05.0点 第1巻に続き、さらにスラングの語彙を増やしたい方に!
出版社:TLS出版社
作者:ポンパン レプナグ
ページ数:302
by 通販最速検索 at 2012/02/10

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です